
РУБРИКАТОР:
— концепция — зарождение девочек-волшебниц — «золотой век» или куда без Прекрасной Воительницы Сейлор Мун — современные девочки-волшебницы, времена «темного» махо-седзе — а как же мальчики? Комедийное переосмысление махо-седзе — влияние махо-седзе — заключение
КОНЦЕПЦИЯ
Махо-седзе — жанр манги, где главным героем выступает девочка или молодая девушка, обладающая магическими способностями или, если кратко, девочка-волшебница. Если раньше целевой аудиторией этого жанра были девочки младшего возраста, то сейчас можно утверждать, что девочки-волшебницы покорили все возраста.
Стоит заранее выделить особенности или, я бы даже сказала, каноны этого жанра, по которым можно легко понять, что вы читаете махо-седзе (если, конечно, в названии произведения уже не используется «девочка-волшебница» чем сейчас любят злоупотреблять современные авторы):
— главная героиня не родилась со своими способностями, а получила их, в ходе сделки с каким-либо магическим существом — то самое магическое существо становиться другом и компаньоном девочки-волшебницы — обязательно должен присутствовать магический артефакт, который дарует героине ее силу — девушка должна пройти «превращение», переход из своего человеческого состояния в форму девочки-волшебницы;
Это те «каноны», которые я выделила для себя в процессе исследования и прочтения разной манги. Конечно, жанр обрастал своими особенностями постепенно, но наблюдать за постепенным становлением жанра было особенно интересно. Многие выросли на аниме и манге махо-седзе и с теплотой вспоминают те времена.
Именно мой личный интерес и любовь к махо-седзе подтолкнули к этому исследованию. Какие сюжеты и нарративы были наиболее популярны в тот или иной период? Как видоизменялся стиль и вместе с ним образы героинь? Итогом стало выделение трех основных «периодов», если их так можно назвать: зарождение девочек-волшебниц, это еще не те знакомые нам яркие героини в пышных платьях, а простые девочки; зарождение девочек-волшебниц, в эти года выходят самые известные произведения, обрекшие махо-седзе на популярность; и современные девочки-волшебницы, времена «темного» махо-седзе, где современные авторы не перестают удивлять читателей.
Исследование разделено на пять частей, первые три посвящены развитию жанра, в процессе прочтения я выделила для себя три этапа, которые внутри себя связаны похожими приемами и сюжетами. В каждом периоде находились свои «тренды». Четвертый раздел посвящен довольно странному явлению в махо-сезде, как мальчики-волшебники. В конце разбирается влияние манги жанра махо-седзе на популярную культуру (в основном анимацию). Внутри более хронологических разделов я выделила три подпункта, по которым анализировала развитие махо-седзе: нарратив, стиль и панели.
Несмотря на большое количество махо-седзе манги, для анализа я выбрала самые значимые для жанра работы (и по большей части популярные, поскольку многие изменили законы жанра). Это не значит, что другие, оставленные без внимания, хуже, скорее, они просто продолжали заданный на тот момент «тренды», а перечислять мангу можно до бесконечности.
Зарождение девочек-волшебниц
— нарратив
Первой мангой в жанре меха-седзе принято считать «Секрет Акко-тян» (хотя при обсуждении первого произведения жанра начинается путаница из-за экранизаций, но я следую хронологии выхода манги) Здесь, появляется несколько главных элементов жанра: — появление архетипа девочки-волшебницы, которая пользуется магией, чтобы совершать добрые дела — обязательное присутствие волшебного атрибута, с помощью которого главная героиня может пользоваться своими силами — при использовании сил, девочка-волшебница трансформируется и меняет свой внешний вид
Сюжет манги довольно прост: главная героиня, Ацуко или Акко-тян случайно разбивает любимое зеркало, но выкинуть дорогую сердцу вещь жалко, поэтому девочка решает закопать его во дворе своего дома. В награду за такое бережное отношение к зеркалам, таинственный дух дарит Акко-тян волшебное зеркальце, которое позволяет ей превращаться во что угодно.


Второй, не менее важной мангой, является «Ведьмочка Салли». История повествует о том, как заскучавшая принцесса-волшебница Салли решает отправиться в мир людей. Конечно, героиня находит друзей и влипает в увлекательные приключения. С «Ведьмочкой Салли» также связывают появление архетипа девочки-волшебницы из другого мира.
Обе манги сосредоточены на повседневной жизни, можно даже назвать их «slice of life» от мира махо-седзе.
— стиль
Четкая линия, строгий баланс черного и белого в каждом кадре — с помощью пятна авторы выделяют то, на что стоит обратить внимание. Фоны не сильно тонируются, что дает больше воздуха или пустота подчёркивает появившийся звук. Говоря о звуках, здесь они визуализируются очень аккуратно, иероглифы вписаны в движение (и динамичные линии) или идут по контуру героя.




— панели
Панели в манге начала махо-седзе выстраиваются в понятный и простой ровный ряд, тут по большей части нет наклоненных, динамичных панелей. Что логично подходит сюжетам, которые строятся в основном на повседневной жизни героинь. Даже если на фрейме и появляется какое-то активное движение — гаторы остаются неподвижными, единственное, что подчеркивает динамичность, это штрихи-линии движения.


Планы выбираются либо общие, либо средние. Иногда встречаются и крупные, если надо подчеркнуть какую-то яркую эмоцию или реакцию на происходящее.
Первые работы меха-седзе были ориентированы на более детскую аудиторию, что объясняет понятное визуальное решение и расположение панелей, их легко читать. Сюжеты, чаще всего, сосредоточены на повседневной жизни и личным проблемам, точно не масштаба спасения земли или человечества (разрушительное зло в привычном понимании отсутствует). Все эти особенности также обуславливала активная экранизация и востребованность аниме про девочек-волшебниц для детской аудитории. Поэтому, создавались произведения рассчитанные для семейного просмотра/прочтения.
«Золотой век» или куда без Прекрасной Воительницы Сейлор Мун
— нарратив
Расцвет манги жанра махо-седзе открывает «Прекрасная Воительница Сейлор Мун», да, возвращение к нестареющей классике! Важно, что «Сейлор Мун» вносит новые каноны в махо-седзе. Здесь впервые появляются следующие, важные для жанра особенности, которые расширили его: — теперь, девочка-волшебница не одна, кто имеет магические силы. У нее появляется команда подруг, которые разделяют с ней способности — героине приходится скрывать свою сторону девочки-волшебницы, так, она начинает вести двойную жизнь — появляется четкое разделение на добро и зло; магия добрых-девочек волшебниц всегда побеждает, несмотря на трудности.


После «Прекрасной Воительницы Сейлор Мун» выходит еще одна манга, ставшая, пожалуй, второй по популярности махо-седзе мангой после «Сейлор Мун» — «Сакура, собирательница карт». Несмотря на то, что революции в жанре, как своя предшественница, она не совершила, но зато полюбилась читателям. Это можно связать с явлением moé — сленговый термин для обозначения ощущение чувства обожания и преданности по отношению к вымышленному персонажу (обычно из японского медиа). Сакура отлично подходит на роль moé, говорю, из собственного опыта.
Сюжет в «Сакуре, собирательнице карт», как можно понять по названию, строиться вокруг возвращения волшебных карт обратно в книгу. А распустила все эти карты Сакура, неаккуратно раскрыв магическую книгу. Хранитель волшебной книги — Керберос, просит Закурю вернуть карты, после чего он заключают договор и героиня становиться девочкой-волшебницей.
В «золотой век» махо-седзе начинают появляться героини-подростки, что добавляет возможность расширить спектр затрагиваемых проблем, а также привлечь не только детскую аудиторию, но и взрослую. В истории появляется больше драк, динамики, каких-то активных сюжетных поворотов, на что подталкивает появление злодеев, которых срочно необходимо победить при помощи магии. Но при этом, авторки этого периода не забывают и про изначальную повседневность, присущую жанру махо-седзе. В этом помогает необходимость героинь скрывать свою сущность волшебницы, вести двойную жизнь. Так, например, днем Сакура — обычная школьница, а по ночам перевоплощается в девочку-волшебницу, чтобы собрать потерянные карты. Интересно и то, как костюмы, одежда героинь становиться не менее важным элементом, образы девочек начинают выделять, рисовать более подробно и разнообразно. Появляется известная всем матроска и обилие пышных юбок с рюшками. Мне кажется, что это время — пик дизайнов и персонажей, и их костюмов.
— стиль
Вся манга этого периода объединяет очень узнаваемый, характерный визуальный язык седзе манги. Много внимания уделяется эмоциям, их прорисовке (полная экспрессивность эмоций, никаких ограничений), ярко выраженные, проработанные глаза, струящиеся волосы. Цветы следуют за героями в каждой главе (по крайней мере, они точно есть в каждой главе в «Сакуре, собирательнице карт»). Здесь, цветы — это символ красоты, поскольку сочетается с крупными планами улыбающихся лиц.
Черный почти не используется для заливки или не занимает много пространства — в основном тон добавляют с помощью светло-серых скринтонов. Из-за этого появляется ощущение воздушности, но в то же время хаотичной наполненности.
Характерно, что бабблы с фразами часто, если не постоянно выходят за границы фреймов, они сразу выделяются. Текст и диалоги очень важны для махо-седзе манги этого периода, что подчеркивается на графическом уровне. Также подчёркивается и место звука. Если в более старой манге символы звучания размещались более компактно, то теперь звуки «перебивают» друг друга. Громкие звуки стремительно вырываются за границы панелей, вот-вот, и они попадут прямо в читателя.




Теперь больше внимания уделяется одежде героинь, у них появляется второй узнаваемый образ — костюм, в котором они совершают свои волшебные подвиги. «Сакура, собирательница карт» и вовсе выводит это внимание на новый уровень, главная героиня меняет костюмы каждую главу, что помогает дополнительно удерживать внимание читателя, какой же образ будет следующим?


— панели
На контрасте c мангами предыдущего поколения, появляется очень много динамичных панелей под наклоном (добавляется изображения боев), но они даже используются и в спокойной, повседневной обстановке.


Часто, если не наравне, с средним, появляются крупные планы, обычно, чтобы подчеркнуть какую-либо испытываемую эмоцию или, чтобы обратить внимание какой персонаж красивый.


Здесь выражается характерный прием, когда персонажа «накладывают» поверх кадров, в полный рост (и часто под наклоном). В махо-седзе это позволяет рассмотреть читателю одежду девочки-волшебницы. Вообще, герои постоянно норовят выйти за границы кадра, словно им тесно в отведенном пространстве, настолько одна страница насыщенно событиями.




Стилизация рамок используется либо для выделения важного момента, либо для подчеркивания шутки. Иногда персонажи вообще находятся а листе без рамок.


Современные девочки-волшебницы, времена «темного» махо-седзе
Утомились от большого количества милого и доброго в манге? Надоели каноны девочек-волшебниц, где благо всегда побеждает? Ничего страшного, ведь 2011 год радикально меняет представление читателя о возможностях махо-седзе!
Темное махо-седзе открывает или даже начинает «Девочка-волшебница Мадока». По вселенной Мадоки Магики сначала вышло аниме, а после и манга, которая не только повторяла оригинальный сюжет, но и расширяла мир девочек-волшебниц, дополняя его новыми историями и персонажами. Поскольку и аниме и манга вышли в один год, я считаю, что в тандеме они сильно повлияли на жанр махо-седзе в манге.
Ошибочно будет утверждать, что «Мадока» впервые показывает трагичные или мрачные темы в рамках жанра. Нет, такое встречалось и в «Прекрасной Воительнице Сейлор Мун», и даже в «Сакуре, собирательнице карт» не раз поднимается тема смерти матери главной героини. Нет, уникальность «Девочки-волшебницы Мадоки» заключается в переосмыслении роли магии в махо-седзе. Если до этого, магия, которую используют главные героини является изначально источником добра, она всегда безоговорочно положительна, то в «Девочке-волшебнице Мадоке» то самое волшебство становится источником проблем. Таким образом, автор «Девочки-волшебницы Мадоки» помещает своих героинь в безнадёжное, отчаянное положение, в котором магия не поможет. Наоборот, они оказываются в трагичных ситуациях как раз из-за своей магии.
Также обыгрывается наивная вера в волшебных зверушкек-дарителей силы. Во вселенной «Мадоки», вслепую доверившись милому персонажу Кюбэю, девочки продают свои души, взамен приобретая силу девочек волшебниц.
Еще одно важное изменение: героини борются с ведьмами, которые угрожают городу, но вскоре узнается правда, что все ведьмы — это бывшие девочки волшебницы, которых поглотило отчаяние (а также, превращение в ведьму неизбежно). Выходит, что жертвы магической системы сражаются с точно такими же жертвами. Но все это существует не ради простой переработки жанра в хоррор, ведь этот бесконечный цикл волшебница—ведьма существует ради поддержания вселенной.
Продолжая найденные в «Девочке-волшебнице Мадоке» нарративные приемы, друг за другом выходят две работы «темного» махо-седзе: «Сайт девочек-волшебниц» и «Проект воспитания девочек-волшебниц» (современные авторы продолжают лениться с названиями).
В «Мадоке» угроза — это сама магия, а в «Сайте девочек-волшебниц» к негативным последствиям использования волшебства (она отнимает жизненные силы), прибавляется враждебный окружающий мир главной героини. В школе она подвергается буллингу, дома — абьюзу. В очередной попытке изменить свою жизнь, Ая (главная героиня) находит сайт девочек-волшебниц, который дарит ей «волшебную палочку» — магический пистолет. К тому же, человечеству скоро придет конец, если девочки-волшебницы не объединяться. Ощущение, что читатель наблюдает за заведомо обреченной историей главной героини.
Манга «Проект воспитания девочек-волшебниц» предлагает взглянуть на мир девочек-волшебниц под новым углом: что если, они будут существовать в рамках королевской битвы. Проект воспитания девочек-волшебниц это одноименная онлайн игра в вселенной манги, где есть небольшой, но шанс, стать настоящей девочкой волшебницей. Но в один момент возникает проблема — девочек-волшебниц становится слишком много.
Последние две манги объединяет внедрение современных технологий в нарратив махо-седзе, но важно, что это не футуристичные устройства, недоступные человеку, а бытовые, распространенные.
Появление такого поджанра как «темное» махо-седзе и его популярность, с одной стороны удивительно для меня, поскольку читатель лишается эскапистского опыта, которое давало более «классическое» махо-седзе. С другой стороны, возможно, это было ожидаемо, что после почти пятидесяти лет историй о победе добра над злом, читателям и авторам захочется увидеть что-то новое. Можно сказать, что структурно современная манга этого жанра не меняется: девочкам все еще не стоит рассказывать окружающим о своих способностях (но теперь, прибавляется страх за своих близких), но теперь в бою они действительно рискуют жизнью (по крайне мере, читатель ощущает это более остро). Тревожная повседневность смешивается с не менее пугающей «работой» девочки-волшебницы. Магия становится источником всех проблем, а не спасением, героини оказываются «заперты» в своих ролях.
— стиль
По сравнению с предыдущей мангой, эта действительно «темная». Вместо воздушных, светлых тонов приходит темная, тяжелая заливка. В манге этого периода больше черного и глубокого серого в скринтонах.
Появляется сочетание милых девочек-волшебниц с намеренно выделенным графически насилием, что должно произвести эффект шока у читателей от диссонанса. Из-за этого манга лишается ощущения возвышенности переживаний и больше сосредотачивается на «некрасивых» эмоциях. Вообще, все меньше использование типичных для седзе визуальных приемов, наподобие цветов на фоне. Словно больше эффектов оставляют бою, а не разговору. Возможно, чтобы читатель почувствовал визуальное опустошение после эмоционального взрыва (сражения). Хотя, кадры все еще наполнены, просто, за счет тона, а не приятных глазу паттернов.
в «Девочке-волшебнице Мадоке» сочетаются два стиля — привычный, для главных героинь и более анимационный и контрастный для ведьм.


— панели
«Девочка-волшебница Мадока» и «Проект воспитания девочек-волшебниц» в структурном плане остаются в рамках своих предшественников: много динамики, ведь появилось даже больше сражений; обилие крупных планов для подчеркивания эмоций; герои продолжают вырываться за границы кадра. Но «выпадает» манга «Сайте девочек-волшебниц» — здесь мы видим некое возвращение к началу. Большинство кадров стоят в ряд, но здесь это приобретает другой смысл — главная героиня уже неспособна вырваться из окружающей ее трагедии, что подчеркивают недвижимые гаторы. Даже динамичные сцены не выглядят настолько преувеличенными, как во всех предыдущих.
Также, в «Девочке-волшебнице Мадоке» больше не используется наложение персонажа в полный рост, читатель должен быть сфокусирован на испытываемых эмоциях. Ни у главных героинь, ни у читателя нет времени на любование костюмом, ведь на кону стоит жизнь девочек-волшебниц. Костюм становиться не приятным дополнением, а частью ежедневной борьбы, он ассоциируется с магией, от которой хочется сбежать.
Изображение звуков и бабблов сохраняется таким же — диалоги выходят на передний план и перекрывают гатеры, а звуки гиперболизировано окружают героев.
А как же мальчики? Комедийное переосмысление махо-седзе
Современный взгляд на махо-сезде не ограничивается только обилием насилия, тревоги и смертельными ситуациями. Интересно, что появляется радикально противоположная работа с канонами жанра, его прочтение в гиперболизированом, комедийном ключе. Получается, что параллельно с мрачными историями девочек-волшебниц создаются работы иронизирующие над жанром. Так, появляются мальчики-волшебницы.
Журнал «Nakayoshi», который считается очень важным для жанра махо-седзе, на свой юбилей (в 2019 году) объявил о запуске нового спин-оффа к манге «Токио Мяу Мяу» — «Tokyo Mew Mew ōre» (точного перевода найти не получилось, поэтому буду называть, как указано в оригинале). Но дополнение к манге оказалось необычным — вместо привычной героини в центре оказался герой — парень. Использование персонажа мальчика-волшебника не новшество, такое уже встречалось в «Сакуре, собирательнице карт», но мужские персонажи в махо-седзе никогда не выходили не первый план (что логично, исходя из названия самого жанра).


Интересно, как авторы оставляют все тот же сеттинг и вообще, никак не пытаются изменить каноны жанра, чтобы вписать туда мужских персонажей. Сюжет манги сохранили, главный герой приобретает способности и должен бороться с злыми инопланетянами в костюме волшебника. Дизайн костюмов вообще заслуживает отдельного внимания, поскольку их сложно назвать милыми, они скорее нацелены на фансервис для женской аудитории журнала. Если поставить рядом двух главных героев «Токио Мяу Мяу» и «Tokyo Mew Mew ōre», то выглядеть это будет, конечно, комично.
Другой пример, манга «Я и моя магия», где главная героиня, при превращении еще и меняет свой гендер. Теперь, на поле боя стоит накачанный парень в типичном для махо-седзе платьице милой волшебницы. Ну кто не испугается такого грозного воина? Автор добивается комедийности через помещение максимально маскулинного мужчины в феминную обстановку, сохраняя при этом визуально узнаваемый язык седзе. Автор иронизирует еще не только над характерными визуальными особенностями махо-седзе, но еще и над канонами. Так, главная героиня заключает сделку, чтобы стать волшебницей, но не с милым животным-помощником, а каким-то сомнительным якудза. В целом, манга не претендует на какое-то важное высказывание или критику, а скорее создана в развлекательных целях.


Влияние махо-седзе на анимацию (и один комикс)
Мне кажется влияние махо-сезде на популярную культуру сложно не заметить, особенно часто можно наткнуться на отсылки к самому известному произведению жанра — Сейлор Мун. Но в этом разделе я не хочу рассматривать просто визуальные пасхалки, а привести несколько (из большого количества) примеров, на какие произведения, не относящиеся к этому жанру, махо-седзе повлияло. Ниже приведены два примера влияния на медиа внутри самой Японии и два на западную популярную культуру.
«Panty & Stocking with Garterbelt» (реж. Хироюки Имаиси) — аниме, вышедшее в 2010 году, где повествуется о двух сестрах-ангелов, которых прогнали с неба на землю, чтобы искупить свои грехи. Как на него повлияло махо-седзе? Использование превращений, смена костюма и присутствие волшебного артефакта (только в рамках «Panty & Stocking with Garterbelt» артефакты приобретают скандальные нотки). «Panty & Stocking with Garterbelt» скорее пародирует жанр, а не продолжает его.
Второе аниме, «Kill la Kill» (реж. Кадзуки Накасима, Акира Амэмия, Хироюки Имаиси) Да, махо-седзе настолько впечатлило Хироюки Имаиси, что став режиссером этого проекта, он вновь привнес визуальные приемы жанра. Здесь интересно обыгрывается роль животного-помощника, вместо которого здесь говорящая школьная форма, которая дает силы главной героине. Также, пародируется превращение в духе «Сейлор Мун».
Комикс «Чародейки» и одноименный анимационный сериал косвенно открыли для меня жанр меха-седзе в детстве, и эта любовь сохранилась благодаря им до сих пор. Рассматривая комикс сейчас, сложно не заметить как автор сильно вдохновлялся мангой расцвета меха-седзе.
Здесь все как и должно быть по законам жанра — главная героиня, Вилл, получает кулон-артефакт, который дарует ей и ее подругам волшебные силы. Девочки получают свои чудесные наряды, после превращения, где, конечно, используются силуэты при смене облика во время трансформации. У них есть враг, угрожающий спокойной жизни, с которым они бороться при помощи сил добра. Получается, такой итальянский Сейлор Мун.




«Суперкрошки» — анимационный сериал, созданный Крейгом Маккракеном для телеканала Cartoon Network в 1998 году. Хоть здесь нет четкого заимствования характерных для махо-седзе приемов (например, Суперкрошки не превращаются и не изменяют свой костюм; вместо магического животного есть только ученый — их создатель), но художественная постановка сериала очень сильно напомнила мне самые первые махо-седзе манги (особенно «Малышку Сарутоби»), смешанная с нарративом из более поздних работ жанра. Выходит, что маленькие девочки, командно, борются со злом из серии в серию с помощью своих магических способностей.
Можно заметить, что обращение к элементам меха-седзе в японской популярной культуре больше тяготеет к визуальному, чем нарративному. Мне кажется это можно объяснить тем, что японский зритель/читатель был более долгое время окружен контентом, связанным с «классическим» махо-седзе, используемые визуальные примеры в «Panty & Stocking with Garterbelt» и «Kill la Kill» скорее являются элементом контраста между происходящим сюжетом и изображением. А для европейского и американского читателя/зрителя нарративные приемы меха-седзе могут показаться чем-то более новым, они еще не успели насытиться «классикой».
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Жанр меха-седзе стал неотъемлемой и значимой частью индустрии манги. Чарующие сочетания визуальных особенностей седзе с добавлением экшена и драк, в красивых нарядах, полюбилось многим читателям манги этого жанра. При анализе было интересно увидеть динамику его развития, как, на первый взгляд, каноничные, устоявшиеся приемы появлялись постепенно. В то же время, довольно быстро происходит переход к переосмыслению роли магии в контексте махо-седзе. Это естественно и логично, что жанр махо-седзе не стоит на месте, а развивается и начинает постепенно затрагивать непривычные для него темы. Это в любом случае неизбежно, ведь без новаторского взгляда Наоко Такэути жанр выглядел бы совсем по-другому.
Только позволю себе выразить сугубо субъективные переживания насчет судьбы жанра меха-седзе. Тенденция, заданная «Девочкой-волшебницей Мадокой», скорее привела к попыткам копирования, современные авторы «темного» меха-седзе словно пытаются вызвать у читателя шок только посредством графического насилия и гиперболизированного ужаса, с использованием очень мило нарисованных девочек-подростков, при этом упуская необходимость развить сеттинг. Возможно, нарративы махо-седзе станут цикличными и, насытившись насилием, среди читателей вновь станет востребованным «классические» произведения в духе «Сакуры, собирательницы карт», но это лишь мои предположения. Кто знает, что ждет в будущем такой чудесный жанр, как махо-седзе.
Ю. А. Магера. Манга в Японии и России; Субкультура отаку, история и анатомия японского комикса. — Фабрика Комиксов, 2018
The Metamorphosis of the Magical Girl Genre // Аnime Feminist URL: https://www.animefeminist.com/the-metamorphosis-of-the-magical-girl-genre/ (дата обращения: 20.03.2024).
«Tokyo Mew Mew Olé», Madoka Seizuki, 2019
«Ведьма Салли», Мицутэру Ёкояма, 1967
«Девочка-волшебница Мадока Магика», Hanokage, 2011
«Малышка Сарутоби», Сётаро Исиномори, 1964
«Проект Воспитания Девочек-волшебник», ENDOU Asari, 2014
«Сайт Девочек-Волшебниц», SATOU Kentarou, 2013
«Сакура Собирательница Карт», CLAMP, 1996
«Сейлор Мун», Наоко Такэути, 1992
«Секрет Акко-тян», Фудзио Акацука, 1962
«Суперкрошки», Крейг Маккрекен, 1998
«Чародейки», Элизабетт Гноун, 2001
«Я и моя магия», Icchokusen Moukon, 2012