

Tim Walker, photograph: James Stopforth/Tim Walker Studio
Рубрикатор
Концепция Особенности авторского стиля - Пространство и декорации - Модели и костюмы - Нарратив - Портреты Источники вдохновения Вывод
Концепция
Модная фотография как художественное направление сформировалась в начале XX века на пересечении коммерции и авторского высказывания. Ее развитие прошло несколько этапов: от строгих студийных постановок 1910-1930-х годов к более экспериментальному подходу послевоенного периода, когда фотографы начали активно использовать наработки кинематографа, театра, живописи. В конце XX века мода стала зоной пересечения разных эстетик — от минималистичной документальности до концептуальной театральной постановки. В этом контексте появление авторов, которые рассматривают модную фотографию как самостоятельное художественное высказывание, стало закономерным результатом эволюции жанра. Одним из таких авторов является британский фотограф Тим Уокер, чьи работы привлекают внимание благодаря своему фантазийному максимализму.
«Fashion photography allowed me to explore dreams and fantasy, and that’s what I love about it.»
- Tim Walker [2]
Tim Walker, Tim Walker Studio
Тим Уокер родился в 1970-х в Англии. Его ранний интерес к визуальным искусствам связан с в том числе с фотографическим архивом британского издания Vogue, где он работал ассистентом на заре карьеры. Он также сотрудничал с Ричардом Аведоном — этот опыт дал ему представление о модной индустрии и уровне технической дисциплины, необходимой для больших съемок. [3]. Первые самостоятельные публикации Уокера появились в конце 1990-х, и позже он стал работать с ведущими журналами, среди которых Haprer’s Bazaar, British Vogue, Vogue Italia, American Vogue, W Magazine, Love Magazine, I-D и другие. Его проекты привлекают внимание не только внутри модной индустрии, но и внимание культурных институций, что со временем привело к сотрудничеству с галереями и музеями, включая, например, Victoria and Albert Museume (V& A). [1]
BEAUTY AND THE BEAST, Vogue Italia, 2015, Tim Walker
Victoria and Albert Museum, London; «Handle with Care», 2018, Tim Walker
Проекты, представленные в музеях, укрепили статус Уокера как автора, работающего на стыке модной фотографии, инсталляции и визуального повествования. Выставки в V& A и Somerset House, показывают, что его работы воспринимаются как цельные миры, а не как журнальные страницы. Художественные объекты, реквизит, масштабные конструкции демонстрируются наряду с фотографиями, что позволяет зрителю увидеть полный цикл создания этого мира. Несмотря на активное присутствие в коммерческой среде, его творчество выходит за пределы привычного «глянца» и образует собственный эстетический мир, что и делает его одним из наиболее значимых фотографов своего поколения.
Цель исследования — анализ авторского стиля и визуального языка Тима Уокера. В рамках исследования будут рассмотрены особенности творческого метода в сценических кадрах и портретах, а также отдельно рассмотрены источники вдохновения и влияния. Главы исследования: - Особенности авторского стиля — пространство и декорации, модели и костюмы, нарратив, портреты; - Источники вдохновения. В ходе исследования были изучены интервью фотографа различным изданиям, а так же проведен визуальный анализ его работ.
Tim Walker at the V& A, where he researched the objects and images that inspired his show. Photograph by Sarah Lloyd.
Особенности авторского стиля
Пространство и декорации
«Chokes away», British Vogue, 2009, Tim Walker
Пространство в работах Тима Уокера всегда не менее важно, чем модель в кадре. В нем декорации становятся полноценным участником действия. Сценические конструкции — это не украшение кадра, а самостоятельная среда, формирующая настроение и нарратив еще до появления модели в кадре. Сам Уолкер говорит, что любит создавать свои «видения» — «мечты, фантазии» — физически, с реквизитом, а не просто потом «накладывать» их «в цифре»[2]. Это превращает обычную фотосъемку в процесс, больше похожий на театральную постановку или съемку фильма. Такой подход требует значительной подготовки и работы целой команды: сценографов, строителей, художников, реквизиторов.
«Imaginary, fantastic, bizarre», Vogue Italia, 2005, Tim Walker
Также стоит обратить внимание на то, что декорации у Уокера часто большие по масштабу — не бутафорские «фоновые» элементы, а полноценные инсталляции, которые взаимодействуют с моделью как «третья персона». Контраст размеров и фантазийность декораций часто создают создают ощущение погружения в сказочный мир, словно зритель попал в «кроличью нору» и теперь блуждает по миру «Алисы в стране чудес». И именно мир «Алисы» в 2017 году «оживил» Тим Уолкер, работая над календарем Pirelli.
Pirelli calendar, 2017, Tim Walker
«Where trouble melts like lemon drops», W Magazine, 2010, Tim Walker
Сам Уокер отмечал, что при создании декораций часто вдохновляется музейными экспонатами, антиквариатом или случайно найденные вещи [6][11] — сочетание предметов из разных эпох формирует временную и стилистическую амбивалентность, но не разрушает «естественность» кадра.
слева: Embroidered Casket, about 1675, The V& A collection, справа: Tim Walker: Wonderful Things, ‘Box of Delights’ Section, V& A Museum
«I look at television, I read, I look at National Geographic, at newspapers, at documentary photography, at fashion photography, at cinema, at Fassbinder’s films, I look at Merchant Ivory films… Anything that any one of us has seen — high, low, mid — and then I mix it all up.»
- Tim Walker [3]
«Imaginary, fantastic, bizarre», Vogue Italia, 2005, Tim Walker
Модели и костюмы
Костюм у Уокера гораздо большее, чем просто одежда— это выразительный инструмент, способ «превращения» модели в персонажа, с собственной историей и психологией. Также костюмы часто ближе к сцено-гримёрной эстетике и кутюрной драматургии, чем к «повседневной» моде. Они могут быть как исторически отсылающими, так и намеренно гипертрофированными и сюрреалистичными.
Stella Tennant in Dior Haute Couture dress, ‘Japonais’, London, 2016, Tim Walker
«Deliver Us», Vogue Italia, 2018, Tim Walker
McQueen’s «Dark Angel», British Vogue, 2014, Tim Walker
Позы моделей в съемках часто выходят за рамки стандартной модной фотографии. Уолкер не ищет естественности, наоборот — добивается в позах элементов театра и эмоционального напряжения. Фигура модели может быть вытянута, ломана, асимметрична, иногда она будто застывает в моменте. Присутствует и хореографическая составляющая: поза одновременно отражает внутреннее состояние персонажа и поддерживает композицию пространства, создавая ощущение движения внутри визуально статичной сцены.
«Far, far from land», W Magazine, 2013, Tim Walker
В интервью British Journal of Photography, Уокер говорит, что его наставник, Ричард Аведон, научил его «заставлять моделей сиять» через своеобразные «ролевые игры», в которых они, например, притворяются воронами, охотящимися на червей[7]. Уокер перенес эту режиссерскую установку в свои сложные, многоуровневые постановки. Он работает так, чтобы модель «проживала» кадр: ее поза и взгляд взаимодействуют с декорациями, светом, реквизитом и костюмом.
«Like a doll», Vogue Italia, 2012, Tim Walker
В работах Тима Уокера часто встречается обнаженное тело. Можно заметить, что он не стремится делать тело сексуальным, его интересует «уязвимость и человечность». Такое отношение к телесности роднит его работы с картинами экспрессиониста Фрэнсиса Бэкона. Уокер показывает тело не идеализированным, а естественным, подчеркивая именно пластичность и жест, а не «совершенную» красоту.
слева: «Portrait of George Dyer Talking», Francis Bacon, справа: Homage to Francis Bacon, Humanity Magazine, 2017, Tim Walker
слева: «Far far from land», W magazine, 2013, по центру: «the garden of earthly delights», 2015, справа: «Dream Weaver», V Man, 2018
Нарратив
Нарратив в работах Уокера тоже не подаётся прямолинейно. Его кадры не рассказывают готовых историй, но неизменно задают направление для воображения зрителя. Он часто подчеркивал, что фотография для него — способ создать момент, внутри которого существуют следы прошлого и намеки на будущее. В результате каждый образ выглядит как фрагмент более широкой истории, которую зритель должен достроить самостоятельно. Отдельные фотографии объединяются в серии, формируя мини-сюжеты или циклы образов с повторяющимися мотивами и персонажами. В интервью с The Guardian Уокер прямо говорит: мода для него — способ «исследовать мечты и фантазии»; его фотографии — это своего рода сказки, приглашение зрителю вообразить, что было «до» и будет «после» кадра.[2][3]
«Chokes away», British Vogue, 2009, Tim Walker
Pastel Stories, Vogue Italia, Tim Walker
Сюрреализм у Уокера вырастает не из постпродакшена, а из особой логики соединения вещей, пропорций и настроений. Он использует характерные для живописного сюрреализма элементы — несоответствие масштаба, сочетание несвязанных предметов, чувственность и театральность, иррациональность, фантасмагоричные сюжеты, создавая размытую грань между реальностью и воображением. Зритель словно находится во сне. При этом даже самые странные элементы его миров выглядят убедительно, именно потому что физически существуют на площадке. Он создает ощущение сна без потери материальности. Его сюрреализм обычно не разрушает реальность пространства — напротив, опирается на них, что делает странность еще более ощутимой.
Портреты
Тим Уолкер рассматривает портрет не как «запечатление внешности», а как акт совместного с моделью творчества: он старается раскрыть «сущность» человека, превратить его в персонажа, дать ему пространство для самовыражения и интерпретации. В интервью для The White Review он говорит прямо: «Портрет, в котором нет правды о том, кого вы снимаете — не имеет смысла».[8]
«McQueen taking control of that sitting taught me the importance of the subject owning their photograph. So I am very into all creative people who I work with, whether it’s Fredrik Tjærandsen or McQueen, I want them to own and enjoy and exist within their photograph.»
- Tim Walker [3]
Alexander McQueen, British Vogue, 2009, Tim Walker
Он обычно делает значительное исследование перед съемкой: узнает, кто этот человек, что для него важно, что в нем интересно, а затем обсуждает с моделью, «каким персонажем» она может быть. Это не диктат со стороны фотографа, а диалог. Он подчеркивает, что не заставляет модель «войти в образ» насильно, а строит постановку совместно: «это очень незримо, но это соглашение, это доверие». По словам Уокера, иногда портрет может быть «очень простым» — без массивных декораций и фабрикованного реквизита. Он объясняет, что в таком случае «вы становитесь миром для фотографии». То есть, в своей студии или на нейтральном фоне он стремится к максимальной честности — внимание сосредоточено на человеке, без визуальных отвлекающих факторов. [7][8] При этом он не отказывается от своей театральной, сказочной эстетики даже в портретах: часто добавляет через легкий реквизит и костюм элемент загадки, атмосферу — так, чтобы портрет выглядел как кадр из истории, а не просто типичная глянцевая съемка.
слева: Vivienne Westwood, 2009, по центру: Helena Bonham Carter, Vanity Fair, 2011, справа: David Lynch, W Magazine, 2010
Источники вдохновения
слева: «The Great Wave off Kanagawa», Katsushika Hokusai, справа: «Xiao Wen Ju with Hokusai’s Great Wave of Kanagawa», W magazine, 2012, Tim Walker
Огромным источником вдохновения для Тима Уокера является живопись. Так, рассказывая Getty Museum о работах в рамках выставки Wonderful Things, фотограф делится тем, как именно искусство вдохновляет его на создание фотографии:
«Как модного фотографа, меня всегда интересовало представление одежды как чего-то живого. Именно это привлекло меня к картине Дирика Баутса „Благовещение“ (The Annunciation). Баутс с симпатией относится к ткани: платья, которые носили Дева Мария и ангел, кажутся почти трехмерными. Я стремлюсь изобразить что-то живое, а не плоское. Я хочу, чтобы мои картины были живыми, и я действительно замечаю жизнь в этих картинах. В „Фавне и его семье с убитым львом“ (A Faun and His Family with a Slain Lion) Лукаса Кранаха меня интересует нагота и то, что она говорит о нас самих.
Это такая замечательная параллель — когда один художник помешан на одежде и тканях, а другой изображает дикую обнаженную натуру. На фотографиях, которые я здесь сделал, я попытался объединить эти две вещи. Я хотел создать кадр, который был бы живым и вызывал вопросы, как это делают эти две великие картины.» [4]
слева: «The Annunciation», Dieric Bouts, по центру: «A Faun and His Family with a Slain Lion», Lucas Cranach the Elder, справа: «Hugo Fulton and Two White Lilies», 2022, Tim Walker
Невозможно не заметить, что творчество прерафаэлитов также является одним из фундаментальных источников вдохновения в работах Уокера — прежде всего за их внимание к детальности, символам, декоративности и эмоциональной насыщенности сцены. Часто в его фотографиях цветовая палитра, мягкое рассеянное освещение, присутствие природных мотивов и подчеркнутой театральности напоминают композиции Уильяма Холмана Ханта, сэра Джона Эверетта Милле и Данте Россетти.
Слева: «Ophelia», Sir John Everett Millais, справа: Tilda Swinton, W Magazine, Tim Walker
В некоторых сериях очевидны заимствования из мира Иеронима Босха: нагромождение объектов, гротескные формы, масштабные фантазийные конструкции, ощущение «переизбытка» деталей, странные неестественные позы людей и их взаимодействие с объектами. Уокер переносит в фотографию босховскую стратегию многослойности и избыточной насыщенности визуального пространства: предметы образуют плотные, почти хаотические сцены, а сочетание прекрасного и странного создает эффект видения, которое балансирует между притягательностью и тревогой. В результате его кадры воспринимаются как современные интерпретации средневековых аллегорий.
«The Garden of Earthly Delights», 2015, Tim Walker
«The Garden of Earthly Delights», Hieronymus Bosch
Очевидно и влияние сюрреалистов — в первую очередь Магритта и Дали, от них Уокер берет логику неожиданного столкновения предметов, нарушение масштаба и законов пространства; в интервью 2013 года он говорил, что его привлекает «комбинация реального и невозможного», характерная для сюрреалистической живописи [2]. Часто серии имеют прямое цитирование фрагментов произведений известных сюрреалистов, и эти цитаты органично сливаются с миром. Так, например, в «Cloud 9» ярким элементом является «слон Дали». При этом основным вдохновением для кадра, со слов Уокера, была культура и атмосфера Индии. «Изучение исторических картин из Южной Азии музея V& A напомнило мне о том, что я чувствую, находясь в этой части света. Меня всегда привлекала Индия… часто хаотичная бессистемность, контрастирующая с почти осязаемым ощущением космической гармонии. Эти фотографии — дань живости и мистицизму этой страны, а также ее богатой истории."[4]
слева: «The Elephants», Salvador Dalí, по центру: «Shiva and Andhaka», India, справа: «Cloud 9», 2018, Tim Walker
Несомненно важную часть в формировании авторского стиля занимает контекст эпохи. В конце 1970 — начале 1980 одним из самых популярных направлений в модной фотографии был декаданс с его утонченной меланхолией и театральностью, винтажными аксессуарами и сложными тканями, словно модель сошла со средневековой картины. Также Уокер часто упоминает фотографов, повлиявших на его творчество. В первую очередь это, разумеется, Ричард Аведон, научивший Уокера работе с моделями как с личностями, персонажами, что прослеживается как в его сценических сериях, так и портретах.[3][7] Также важными творцами для Уокера были Ирвин Пенн, Брюс Вебер, Сесил Битон, Сара Мун [5]. В одной из своих серий Уокер даже цитирует знаменитую «коридорную» съемку Ирвина Пенна.
слева: Marlene Dietrich, 1948, Irving Penn, справа: Gwendoline Christie, Perfect, AW24, Tim Walker
Вывод
Авторский стиль Тима Уокера выстраивается на сочетании нескольких элементов: масштабных построенных декораций, театрального подхода к костюмам, внимательной режиссуры поз и жестов, а также постоянного присутствия нарратива внутри кадра. Его фотографии становятся сюрреалистичными не за счет произвольной странности, а благодаря тщательно спроектированному ощущению «сна наяву»: предметы приобретают непропорциональные размеры, тела включаются в визуальные метафоры, интерьер превращается в самостоятельного персонажа.
На этот язык Уолкера заметно влияют прерафаэлитическая живопись, сюрреализм, средневековая образность, а также фотографы XX века, работы которых он наблюдал в начале своей карьеры. От прерафаэлитов он берет стремление к подробности, насыщенности образа и эмоциональной плотности сцены; от сюрреалистов — логику сновидений и свободное соединение несовместимого; от Босха — склонность к многослойным, подробно прорисованным мирам, которые одновременно прекрасны и тревожны. Наследие культурного контекста проявляется в тяге к декаденству и театральности, сложным тканям, а и влияние главных фотографов того времени — к дисциплине портретного подхода, внимании к жесту, силуэту и выразительности личности модели, что удерживает его фантастические сцены в рамках человеческой психологии, а не чистой «глянцевой» декоративности.
В итоге стиль Уокера формируется как сложный синтез: он одновременно театрален и живописен, но при этом строго продуман. Его сюрреализм строится не на нарушении правил ради эффекта, а на последовательном сочетании культурного опыта — от живописи и мифа до классической портретной фотографии. Именно благодаря смешению источников разных эпох и жанров, а также умению интегрировать их в единый визуальный язык, его творчество приобретает цельную и узнаваемую форму.
Tim Walker Official site [Электронный ресурс]. URL:https://www.timwalkerphotography.com/ (дата обращения: ноябрь 2025).
The Guardian: Tim Walker: a fashion fairytale [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/fashion/2013/may/24/tim-walker-photographer-fashion-art (дата обращения: ноябрь 2025).
The Guardian: Tim Walker: ‘There’s an extremity to my interest in beauty’ [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/global/2019/sep/15/tim-walker-fashion-photographer-interview-theres-an-extremity-to-my-interest-in-beauty(дата обращения: ноябрь 2025).
Getty: Tim Walker. Wonderful Things [Электронный ресурс]. URL: https://www.getty.edu/art/exhibitions/walker/explore.html (дата обращения: ноябрь 2025).
Business of fashion: Tim Walker’s Fantasy World [Электронный ресурс]. URL: https://www.businessoffashion.com/articles/news-analysis/inside-tim-walkers-fantasy-world
AnOther: Tim Walker on the Making of His Spectacular V& A Exhibition [Электронный ресурс]. URL: https://www.anothermag.com/art-photography/11939/tim-walker-wonderful-things-victoria-albert-v-a-museum-exhibition-interview-2019 (дата обращения: ноябрь 2025).
British Journal of Photography: Tim Walker: Shoot for the Moon [Электронный ресурс]. URL: https://www.1854.photography/2019/09/tim-walker-shoot-for-the-moon (дата обращения: ноябрь 2025).
The White Review: Interview with Tim Walker [Электронный ресурс]. URL: https://www.thewhitereview.org/feature/interview-with-tim-walker (дата обращения: ноябрь 2025).
Frieze: Through the Looking Glass: Tim Walker’s Fantastical Visions [Электронный ресурс]. URL: https://www.frieze.com/article/through-looking-glass-tim-walkers-fantastical-visions.
C Magazine: Inside Tim Walker’s Fashion and Fantasy World [Электронный ресурс]. URL: https://magazinec.com/style/inside-tim-walkers-fashion-and-fantasy-world/ (дата обращения: ноябрь 2025)
YouTube: Victoria and Albert Museum. Tim Walker: Wonderful Things [Электронный ресурс]. URL: https://youtu.be/nDNK5T1e4M0?si=b4lhlDt3g9sQKTfb (дата обращения: ноябрь 2025)
YouTube: Tim Walker on the Perfect Photograph 'A window to something magical' | In Fashion [Электронный ресурс]. URL: https://youtu.be/nSAM-EgFmcM?si=qniFfFUqlfGNpJdC (дата обращения: ноябрь 2025)