Исходный размер 1140x1600

Влияние японского искусства укиё-э на импрессионистов и постимпрессионистов

Проект принимает участие в конкурсе

Рубрикатор

  1. Концепция
  2. Асимметрия композиции
  3. Ракурсы и утрированная перспектива
  4. Цвет и цветовые пятна
  5. Сюжеты
  6. Вывод

Концепция

post

Вторая половина XIX в европейской культуре ознаменовывает появление новых направлений в искусстве, в том числе импрессионизма и следующего за ним постимпрессионизма. Художники этих направлений искали новые способы отражения реальности, экспериментировали с цветом, светом и формой. Выработка новой стилистики происходило под влиянием множества факторов, в том числе и японизма 1860–1870-х годов. В это время, после подписанного в 1854 году Канагавского договора, положившего конец более чем 200-летней самоизоляции Японии, в Европу хлынули японские товары: веера, ширмы, фарфор, лаковые изделия и, что особенно важно, гравюры на дереве в стиле укиё-э.

Термин «укиё-э» (浮世絵) дословно переводится как «образы изменчивого мира».

Это искусство, процветающее во второй половине XIX века в период Эдо (1603-1868), открывало перед зрителем мир мимолетных удовольствий; главными сюжетами гравюр были сцены повседневной жизни, портреты актеров театра кабуки, гейш и куртизанок, а также пейзажи. За счет небольшой цены искусство укиё-э было доступно горожанам и вскоре стало массовым, со временем превращаясь в доминирующее художественное направление в Японии. Для европейских художников яркие гравюры укиё-э, свежие за счет свое необычной тематики, стали источником вдохновения и легли в основу как их стилистики, так и их философии.

Ван Гог про японское искусство: «Мы слишком мало знаем японское искусство. К счастью, мы лучше знаем французских японцев — импрессионистов…»

Задача моего исследования — проследить стилистическую преемственность между ксилографией укиё-э и работами (пост-)импрессионистов. Для анализа я выбрала таких представителей каждого из направлений, на примере которых лучше всего видна связь двух культур: Клод Моне, Эдгар Дега (Импрессионисты) Поль Гоген, Винсент ван Гог, Анри де Тулуз-Лотрек (Постимпрессионисты) Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ, Кэйсай Эйсэн, Сато Торакиё (Укиё-э)

Для наиболее удачного сравнения я разделила работу на главы, сгруппированные вокруг общих приемов (асимметрия композиции, ракурсы и утрированная перспектива, цвет и цветовые пятна) и сюжетов. В каждое главе я рассматривала один из этих приемов на примере работ европейского и японского искусств. Сначала подробнее раскрывала, как тот или иной прием работает в японской гравюре, а после искала схожие признаки в работах импрессионистов и постимпрессионистов. Такой подход позволил мне рассмотреть все интересующие меня аспекты.

В ходе работы я изучала статьи по темам японизм, импрессионизм и постимпрессионизм, а потом отбирала те, в которых упоминается связь этих трех направлений или раскрываются характерные черты одного из них. На основе этого материала я и проводила исследование.

Асимметрия композиции

Асимметричная композиция является одной из ключевых особенностей японской гравюры. Суть такого художественного приема заключается в том, что главный объект располагается сбоку. Таким образом на картине остается пустое пространство, иногда лишь заполненное второстепенными деталями. Это делает композицию более легкой и воздушной, по сравнению с западной композицией того же времени, более центральной и заполненной.

Исходный размер 800x534

Кацусика Хокусай «Большая волна, не тронувшая Канагаву» (начало 30 г. г. 19в.)

Исходный размер 2080x842

Клод Моне «Здание Парламента, Эффект тумана» (1900-1901) // Клод Моне «Маковое поле, Аржантей» (1875)

В подобной асимметричной композиции важны диагонали — они направляют наш взгляд к нужным объектам и создают динамику.

0

Винсент Ван Гог «Пшеничное поле с кипарисами» (1889) // Кацусика Хокусай «Большая волна, не тронувшая Канагаву» (начало 30 г. г. 19в.)

0

Эдгар Дега «Абсент» (1876) // Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси» (1857) // Анри де Тулуз-Лотрек «Элегантная труппа младенческой» (1895-1896)

Ракурсы и утрированная перспектива

Утрированная перспектива — ещё один прием японских мастеров укиё-э, состоящий в нарушении правил линейной перспективы для создания более драматичного эффекта.

Достигалось это, во-первых, за счет смещения масштабов: объекты на пером плане делались намерено больше и казались неестественно огромными по сравнению с фоном.

0

Кацусика Хокусай «Корабль у берегов Суми» // Кацусика Хокусай «Рыбалка при свете факелов в провинции Кай» (1833)

0

Эдгар Дега «На скачках в провинции» (1869) // Эдгар Дега «Эпизод на пляже» (1876-1877)

Исходный размер 800x699

Поль Гоген «Младенец» (1896)

Во-вторых, с помощью необычных ракурсов, высокого горизонта и совмещения нескольких точек зрения на одной картине, как будто смотришь на объекты одновременно сбоку и сверху.

Исходный размер 444x700

Утагава Хиросигэ, гравюра из серии «100 знаменитых видов Эдо» (1858)

0

Утагава Хиросигэ «Фейерверк на мосту Рёгоку» из серии «сто знаменитых видов Эдо» (1856-1858) // Утагава Хиросигэ «Красные клены осенью над мостом Цутен» (1834)

0

Винсент Ван Гог «Спальня» (1889)

0

Винсент Ван Гог «Ночное кафе» (1888)

Цвет и цветовые пятна

Еще одной важной характеристикой укиё-э являются цветовые пятна, которые создают плоскостное пространство без теней. Таким образом, японские художники уходят от передачи объема в пользу чистых локальных цветов.

Исходный размер 800x591

Утагава Хиросигэ «Гибискус» (ок.1845)

Исходный размер 3547x1148

Кацусика Хокусай, из серии «Тридцать шесть видов Фудзи» (1823–1831)

Анри де Тулуз-Лотрек успешно воплотил этот прием в своем плакатном искусстве.

Исходный размер 2408x1667

Анри де Тулуз-Лотрек «Королева радости с Виктором Жозе» (1892) // Анри де Тулуз-Лотрек «Японский диван» (1893)

Исходный размер 3495x1668

Анри де Тулуз-Лотрек «Джейн Аврил в парижском саду» (1893) // Анри де Тулуз-Лотрек «Конфетти» (1894) // Анри де Тулуз-Лотрек «Мулен Руж, Ла Гулю» (1891)

В японских гравюрах в основном используются чистые комплиментарные цвета: желтый, оранжевый, алый, малиновый, фиолетовый, синий, зеленый. К такому цветовому решению приходят и европейские художники.

Исходный размер 2418x1668

Анри де Тулуз-Лотрек «Мэй Милтон» (1895) // Утагава Хиросигэ, гравюра

0

Поль Гоген «Желтый Христос» (1889) // Китагава Утамаро, гравюра

Исходный размер 3330x1668

Китагава Утамаро, гравюра // Поль Гоген «Две таитянки на берегу» (1891)

Сюжеты

По мимо приемов европейские художники перенимали у японцев мотивы и сюжеты. В их работах часто можно встретить декорации в виде предметов восточной культуры.

Исходный размер 2748x1667

Клод Моне «Камилла Моне в японском костюме» (1876) // Клод Моне «Японский мостик (Пруд с кувшинками)» (1899)

Бывало и так, что в своих картинах художники изображали работы японских авторов. Например, Поль Гоген в «Видении после проповеди» изобразил Иакова и ангела в позе одной из пар «Бойцов сумо» Хокусая, а Ван Гог в «Автопортрете с отрезанным ухом» и «Портрете папаши Танги» на заднем фоне оставил целые гравюры японских мастеров.

Исходный размер 2764x992

Кацусика Хокусай «Борцы сумо» (1812–1878) // Поль Гоген «Видение после проповеди» (1888)

0

Винсент Ван Гог «Автопортрет с отрезанным ухом» (1889) и Сато Торакиё «Гейши на фоне пейзажа» (1870-е) // В. Ван Гог «Портрет папаши Танги» (1887) и Кэйсай Эйсэн обложка журнала Parris Illustre (1886)

Кроме помещения японских гравюр укиё-э на фон собственных работ Ван Гог создавал и их полноценные копии.

Исходный размер 3610x1668

Утагава Хиросигэ «Сливовое дерево» (1857)// Винсент Ван Гог «Цветущая слива (копия Хиросигэ)» (1887)// масштабная сетка для копии (1887)

Исходный размер 3307x1668

Кэйсай Эйсэн обложка журнала Parris Illustre (1886) // Винсент Ван Гог «Куртизанка» (1887) // сетка для копии (1887)

Исходный размер 2319x1667

Утагава Хиросигэ «Ливень у моста Охаси» (1857) // Винсент Ван Гог «Мост под дождем (копия Хиросигэ)» (1887)

Вывод

Наглядно видно, что ксилография укиё-э действительно сильно повлияла на художников импрессионистов и постимпрессионистов и что между ними действительно присутствует идейная и стилистическая связь. Японское искусство стало для европейских художников источником новых идей и вдохновения. Перенимая у японских мастеров оригинальную композицию, ракурс и цвета, (пост-)импрессионисты меняли своё видение и все дальше уходили от академических европейских традиций.

Библиография
1.

Гришин М.В. «Японизм» рубежа XIX–XX века как общеевропейское культурное явление. Обсерватория культуры. — 2015. — С. 130-136.

2.

Жарина О. Ю. Японизм в европейской живописи XIX–XX веков //Современные исследования в сфере социальных и гуманитарных наук. — 2018. — С. 200-209.

3.

Лемзякова А. А., Реш О. В. ВЛИЯНИЕ ЯПОНСКОЙ ГРАВЮРЫ УКИЁ-Э НА ТВОРЧЕСТВО ПОСТИМПРЕССИНИСТОВ: ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ МЕТОДЫ П. СЕЗАННА, В. ВАН ГОГА И П. ГОГЕНА //ПРОБЛЕМЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ. — 2016. — С. 186.

4.

Мосин И. И. Все о японской гравюре. — 2012.

5.

https://gallerix.ru/pedia/east-asian-art--ukiyo/ (дата обращения: 21.04.2026)

6.

https://gallerix.ru/pedia/history-of-art--japonism/ (дата обращения: 21.04.2026)

7.8.

https://gallerix.ru/pedia/history-of-art--post-impressionism/ (дата обращения: 21.04.2026)

Источники изображений
1.

https://gallerix.ru/album/Claude-Monet (дата обращения: 21.04.2026)

2.

https://gallerix.ru/album/Edgar-Degas (дата обращения: 21.04.2026)

3.

https://gallerix.ru/album/Vincent-Van-Gogh (дата обращения: 21.04.2026)

4.

https://gallerix.ru/storeroom/198664935/ (дата обращения: 21.04.2026)

5.

https://gallerix.ru/storeroom/567234745/ (дата обращения: 21.04.2026)

6.

https://gallerix.ru/storeroom/1089070578/ (дата обращения: 21.04.2026)

7.

https://gallerix.ru/storeroom/1109489640/ (дата обращения: 21.04.2026)

8.

https://gallerix.ru/storeroom/1272053280/ (дата обращения: 21.04.2026)

9.

https://gallerix.ru/storeroom/1482454553/ (дата обращения: 21.04.2026)

Влияние японского искусства укиё-э на импрессионистов и постимпрессионистов
Проект создан 21.04.2026
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта и большего удобства его использования. Более подробную информац...
Показать больше